Handgeformt aus einheimischer taiwanesischer Mineralerde von Wu Li Jiao, eine Schatzsuche für Sammler
Die Handarbeit von taiwanesischen Künstlerin Wu Li Jiao (吴丽娇 / 吳麗嬌)
- Durchmesser Oberkante: ca. 7,5 cm
- Höhe: ca. 5 cm
- Volumen: 80 ml
Über Wu Li Jiao
Die Künstlerin wurde in 1970 geboren in Taiwan. Sie begann 1996, Keramik mit einheimischer taiwanesischer Mineralerde von Gu Chuan Zi (古川子) zu studieren, der als der Pate der taiwanesischen Mineralerde gilt. Die Werke von Gu Chuan Zi und Wu Li Jiao gehören zu den begehrtesten Kunstwerken von Teewaren-Sammlern in China und in Taiwan.
Wu Li Jiaos Werke sind nicht nur für ihren ästhetischen Wert berühmt, sondern auch für ihre magische Interaktion mit Wasser. Sie ist bestrebt, mineralischen Ton so zu verwenden und zu mischen, dass er das Wasser reinigen, erweichen und versüßen kann. Tee aus ihren Tassen ist deutlich süßer als aus normalen Teetassen.
Als zertifizierte Teegutachterin und Teebrauerin achtet Lijiao Wu genau darauf, wie sich jede Teetasse auf die Wasserqualität auswirkt. Nach Fertigstellung eines jeden Teegefäßes wird es zunächst in Taiwan mit Oriental Beauty aufgegossen, und erst wenn sie bestätigt hat, dass das Teegefäß eine positive Wirkung auf das Teewasser hatte, wird die Tasse verkauft.
Sie ist auch dafür bekannt, flüssige Mineralerde direkt als Glasur zu verwenden. So sind die Farbtöne ihrer Tassen die Originalfarben der verschiedenen Mineralerden.
Den Ton mischt sie selbst, einerseits nimmt sie Ton aus Miaoli / Taiwan, diesen mischt sie dann mit anderen selbst gegrabenen Tonen und Mineralien. Glasuren sind zum Teil auch aus selbst gegrabenem Ton, dann aber auch aus verschiedenen in Taiwan vorkommenden Mineralien.
Ihre Arbeiten sehen zwar robust aus, fühlen sich aber zart an, als ob es sich um ein altes Bergwerk handelt, das die Zeiten überdauert hat.
In Taiwan und China ist sie schon recht bekannt und wird sehr geschätzt.
关于吴丽娇
吴丽娇1970年出生于台湾。1996年,她开始在被认为是台湾岩矿教父的古川子那里学习台湾本土岩矿陶艺。古川子和吴丽娇的作品是中国和台湾的茶器收藏家最热衷的艺术作品之一。
吴丽娇的作品不仅因其审美价值而闻名,而且还因其与水的神奇互动而闻名。她自己调制的岩矿大多来自台湾苗栗,能够净化、软化和甜化水质。相同的一款茶,用她的杯子喝明显比用普通茶杯喝更甜更柔顺。
作为有资格认证的评茶师和泡茶师,吴丽娇非常注重每个茶杯和泡茶器对水质的影响。每个茶器在完成之后都会在台湾先泡过东方美人,当她确认茶器对茶水有积极影响之后才出售该茶杯。
她还直接用矿物粘土作为釉料。因此,她的杯子的色调是各种矿物粘土的原始颜色。
她自己混合粘土,一方面她从苗栗/台湾取来粘土,然后与她自己挖掘的其他粘土和矿物混合。釉料也有一部分是由她自己挖的粘土制成的,也是由在台湾发现的各种矿物质制成的。
她的作品看似粗狂,实则手感细腻,犹如历经沧桑的老岩矿。
在台湾和中国大陆,她已经相当有名,而且非常受茶人追捧。